← Back to team overview

czechteam team mailing list archive

Re: Linux Mint - The User Guide

 

OK, překopírovávám to do originálního ENG textu. Tudíž stránkování je dle anglické verze, jen se zamění pak obrázky. Obsah se generuje automaticky z nadpisů, takže to je OK.

JM

Dne 23.9.2010 16:58, Josef Klimosz napsal(a):
Ještě k poznámkám - některé jsem vyhodil, pokud už nebyly relevantní, další odešly samospádem, když se přepsaly věty, ke kterým se vztahovaly. Snad to nebude vadit, nic důležitého už tam snad nebylo.

K Mint Update snad jen tolik, že by to bylo dobré, kdyby to fungovalo tak, jak se píše. Ve skutečnosti mi to už asi tak dva měsíce neskutečně blbne, a nejsem schopen to umravnit.

JK

Dne 23.9.2010 12:59, Jiří Mašek napsal(a):
Zdravím,

tak tedy snad již vyčištěná verze textu je v ODT k dispozici zde:
http://www.4shared.com/file/ORMZa8y6/Czech_90.html

Ty poznámky jsem tam nechal. Tam, kde se řeklo, že to vypustíme bych to
provedl.

Připomínám vytvořené screenshoty v češtině:
http://www.4shared.com/file/mH3A32eO/czech_screens.html

Zvládne to někdo ve volné chvíli přesázet do originálu?

S přátelským pozdravem,

Jiří Mašek


Dne 20.9.2010 12:28, Jiří Mašek napsal(a):
Zdravím.
Tak jsem konečně udělal ty slibované screenshoty v češtině. Dělal jsem
jen ty jiné - tedy 2, kde je startovací obrazovka live CD jsem
nedělal. Je to stejné jako v originálu. Jsou již ořezané.

Screeny jsou ke stažení zde:
http://www.4shared.com/file/mH3A32eO/czech_screens.html

S přátelským pozdravem,

Jiří Mašek


Dne 16.9.2010 14:03, Josef Klimosz napsal(a):
Ano, hlásil jsem se já, rád to udělám - ale momentálně jsem vytížený
pracovním projektem, čas budu mít v neděli odpoledne/v noci nebo v
pondělí ráno. Pak nastupuji do nemocnice, pokud bude vše bez
komplikací, měl bych být ve čtvrtek opět použitelný.
Takže do pondělka zkouknu google doc, a ve čtvrtek budu moci vyčistit
ODT verzi. Bohužel se mi zřejmě nepodaří (díky práci a špitálu)
splnit slib ohledně českých obrázků, ale to snad tak nevadí.
JK - Pepawo

Dne 16.9.2010 13:44, Jiří Mašek napsal(a):
Tak pánové (a dámy případně)... První fáze překladu se blíží ke konci.
Připomínám link:
https://docs.google.com/document/edit?id=1EomQSDg3urST7KfBtZke3tGjYuPSr8y4I8qdXcuFbOg&hl=cs&authkey=CLD0qewI



Již zbývají jen tipy a triky. Ale narazil jsem na řadu nesrovnalostí v
kapitole o správci aktualizací - mintUpdate. Podle mne je ten manuál
napsaný na nějakou starou verzi, jelikož v určitém ohledu se tam
některé
věci liší. Doplnil jsem to tedy poznámkami.
Mrkněte na to prosím.

Co se týče dalšího postupu, asi bych po dokončení překladu přistoupil k
uzavření editací, exportu do ODT... A potom bych si to ideálně rád
přečetl, zda to dává smysl. Potom bych to zaslal nějakému schopnému
korektorovi. Pokud vím, hlásil je uživatel jklimosz. Platí to ještě?
Po zkompletování bych to dal přečíst nějakému obyčejnému uživateli.
Případné námitky zveřejním. Pokud to máte komu dát přečíst, klidně to
udělejte. Čistě proto, aby to bylo co nejsrozumitelnější a
nejkvalitnější.

Zatím se mějte,

Jiří Mašek

_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~czechteam
Post to : czechteam@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~czechteam
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp


_______________________________________________
Mailing list: https://launchpad.net/~czechteam
Post to : czechteam@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Unsubscribe : https://launchpad.net/~czechteam
More help : https://help.launchpad.net/ListHelp




References